КРАСНО-БЕЛЫЕ ПРИВЕТСТВУЮТ ПРИГЛАШЕНИЕ ИСПАНЦА
БЕЗ ЙИРАНЕКА, ВИДИЧА И ПАВЛЮЧЕНКО
В Лужниках, где "Спартак" проводил дневное занятие, нас встретили гимном. Не государственным, а спартаковским, уже утвержденным клубным руководством в качестве официального. Пресс-атташе красно-белых Владимир Шевченко познакомил нас с музыкальной новинкой, которая впервые прозвучит на стадионе за семь минут до начала завтрашнего матча с "Зенитом".
Сколько народа ее услышит? Возможно, тысяч сорок. По сведениям генерального директора "Спартака" Сергея Шавло, ко вчерашнему утру было продано 10 тысяч билетов. Это значит, распространение идет с небольшим опережением графика. Ожидается, что семь тысяч болельщиков приедут из Петербурга.
- Что думаете о назначении на игру испанского судьи Мехуто Гонсалеса? - поинтересовались мы у Шавло.
- Мы его приветствуем, - ответил генеральный директор. - Испанец - авторитетный арбитр. Не случайно ему доверили обслуживать последний финал Лиги чемпионов. Вместе с тем хотелось бы, чтобы о подобных решениях клуб оповещали заранее. Мы же сначала узнали о назначении испанца из газет. Я предлагал пригласить иностранного судью еще на наш матч с ЦСКА, но мне отказали, мотивируя это тем, что "Спартак" слишком поздно выступил со своей инициативой. Тогда сказал главе КФА Николаю Левникову, что заранее прошу о назначении зарубежного арбитра на матч заключительного тура "Локомотив" - "Спартак".
В тренировке не принимали участия несколько футболистов: Йиранек, получивший повреждение в субботнем матче Чехия - Голландия, Павленко, травмировавшийся в Словакии в игре за молодежную сборную России - правда, не столь серьезно, как предполагалось, Баженов, Аленичев. Все они остались в Тарасовке, где проходят по специальным программам курс реабилитации. Не было в Лужниках Видича. Он задержался в Белграде, потому что руководство Сербии и Черногории чествовало национальную сборную, завоевавшую путевку на ЧМ-2006. Появления защитника в "Спартаке" ждали во второй половине дня.
Отсутствовал и Павлюченко, которому после возвращения из Братиславы предоставили день отдыха. Быстров же, тоже совершивший путешествие в Словакию, но на поле "Слована" не выходивший, тренировался наряду со всеми. Общаться с прессой экс-зенитовец категорически отказался.
МАТЧ ГОДА ИЛИ ПРОСТО ИГРА 26-го ТУРА?
"У каждого индивидуальный план", - заявил главный тренер Александр Старков. Так, Йиранек, по его словам, готовится к предстоящей игре. И все же состояние чеха вызывает сомнения. В связи с этим возник вопрос: не появятся ли шансы на включение в заявку у Парфенова?
- Думаю, их мало, - ответил Старков. - Парфенов только-только начал работать в общей группе, а в чудеса я не верю.
- В каком настроении игроки вернулись из различных сборных?
- В разном - в зависимости от результатов их команд. Неудачи так или иначе накладывают отпечаток.
- То есть у Павлюченко и Быстрова моральное состояние плохое?
- Не то чтобы плохое, но неудовлетворенность чувствуется. Перед ними стоит задача быстро перестроиться на клубные интересы.
- Один играл 11 минут с учетом добавленного судьей времени, другой даже в заявку не попал. Между тем у "Зенита" трое были в стартовом составе. Дает ли это "Спартаку" какое-то преимущество?
- Не готов оценивать плюсы и минусы. С одной стороны, тот, кто играет и побеждает, быстрее восстанавливается, с другой - тот, кто не играет или терпит поражение, испытывает негативный фон.
- Можно ли назвать предстоящую встречу матчем года?
- Так это же игра только 26-го тура.
Среди спартаковцев, реально претендующих на поездку в Германию, голкипер Войцех Ковалевски.
- В нашей сборной три вратаря, - заметил польский легионер. - На данный момент первый номер - Боруц, но шансы есть и у Дудека, и у меня, что подтверждает главный тренер Павел Янас.
- Чем объяснить подъем футбола в Польше?
- Не сказал бы, что он большой. Но у нашего успеха были предпосылки. Во-первых, в команде собрались игроки из крепких клубов, в том числе участников еврокубков. Во-вторых, в коллективе благодаря тренерскому штабу сложилась хорошая атмосфера. Хотя в самом начале цикла (в августе 2004 года. - Прим. "СЭ") мы потерпели крупное поражение со счетом 1:5 в товарищеской игре от датчан. Тогда все думали, что ничего у нас не получится. Но мы скептиков опровергли...
- Ваше мнение о "Зените"?
- Команда хорошо укомплектована, игроки находят на поле общий язык. Есть и задающие тон лидеры.
КОВАЧ ПРЕДПОЛАГАЛ, ЧТО ЧЕХАМ ДОСТАНУТСЯ СЛОВАКИ
"Не знаете, кто нам достался в соперники?" - спросил сразу после тренировки полузащитник сборной Чехии Радослав Ковач у корреспондентов "СЭ". "Нет, жеребьевка еще не началась", - ответили мы. И тотчас спросили: "А кого бы вы хотели видеть соперником?"
- Думаю, нам попадется Словакия (в итоге чехам достались норвежцы. - Прим. "СЭ") . Интересно было бы сразиться с соседями. В любом случае матчи предстоят тяжелые - слабых соперников уже не осталось. Разговаривал с Быстровым по поводу матча Словакия - Россия. Он сказал, что хозяева могли раз пять забить вашей сборной.
- Чехии по силам добыть путевку в Германию?
- Да. У нас сильная команда. Мы давно не играли на чемпионатах мира и очень хотим туда попасть. Увы, по всей вероятности, не сможет выступить в Германии наш лучший бомбардир Ян Коллер. Он получил тяжелую травму колена и теперь пропустит восемь месяцев.
- Что скажете про свое возвращение в сборную?
- Оно получилось удачным. Мы крупно победили финнов. Я вышел на замену на 73-й минуте и играл на позиции опорного хавбека. Даже был шанс забить, но мяч после моего удара головой пролетел рядом со штангой.
С приятелями из "Зенита" уже обсуждали предстоящий матч?
- Да. Когда летели из Москвы в Прагу вместе с Чонтофальски, Шкртелом, Марешем и Шумуликоски. С Марешем даже поспорили. Он говорил: "Зенит" выиграет". А я ему: "Нет, "Спартак". С Чонтофальски созвонимся в субботу. Попробую уговорить его не играть так же хорошо, как в последнее время (смеется).
- А что случилось с вашим партнером по клубу и сборной Йиранеком?
- В матче с голландцами он получил небольшое повреждение. Сейчас Мартин здоров, но остался в Тарасовке.
КАЛИНИЧЕНКО СЧИТАЕТ "ЗЕНИТ" НЕУДОБНЫМ СОПЕРНИКОМ
Полузащитник Максим Калиниченко один из немногих спартаковцев, кто помнит как обыгрывать "Зенит". Последний раз красно-белые побеждали сине-бело-голубых в сезоне-2002.
- Хорошо помню те матчи, поскольку меня в них дважды заменяли, - говорит Калиниченко. - В Москве - еще в первом тайме, а в Санкт-Петербурге вышел на замену и был, в свою очередь, заменен.
- Почему "Спартак" так долго не может обыграть петербуржцев?
- По той же причине, что и армейцев. Не складываются у нас матчи с "Зенитом". Почему? Трудно сказать однозначно. Против лидеров играем неплохо, но то не хватает концентрации, то подводят мелкие ошибки. В целом же нам недостает элементарного взаимопонимания. Все-таки команда, как ни крути, создается не за один год. Стабильность - залог успеха. Банальная истина, но от нее никуда не деться. Это мы видим на примерах "Локо", ЦСКА и "Зенита".
- Что значит для вас матч с командой из Санкт-Петербурга?
- Это непримиримый соперник, с которым, образно говоря, мы "воюем" на поле. Да и болельщики наших клубов никаких симпатий друг к другу не испытывают. Так что нас ждет дерби, которое по напряжению и принципиальности приближается к поединкам "Спартака" с ЦСКА. Зенитовцы неприятны и неудобны для нас по манере игры. Им ни в коем случае нельзя давать разбежаться. Если они принимают мяч на скорости, жди беды. В первом круге в Санкт-Петербурге я прилично "наелся". К концу встречи даже ноги начало сводить. Тогда только оправился от травмы и не был еще полностью готов функционально.
- Можно сказать, что для "Зенита" Кержаков с Аршавиным - это полкоманды?
- Кержаков в последнее время не показывает той игры, которой от него ждут. Не умаляя достоинств всех зенитовцев, Аршавин играет в команде громадную роль. Сейчас у него наметился небольшой спад. Но это и неудивительно: очень тяжело тащить на себе сразу две команды - имею в виду и сборную России, для которой Аршавин много сделал в течение целого года.
Комментарии: