Клементе Родригес: годы в "Спартаке" — не ошибка!
Кто-то из спартаковских болельщиков, не следящих за южноамериканским футболом, наверняка удивится, но экс-латераль красно-белых Клементе Родригес и по сей день играет за сборную Аргентины. Более того, в последнем на сегодня матче "альбиселесте", 27 марта в высокогорной Боливии, именно голевая передача Клима, или Индейца, как его называли спартаковские фаны, помогла Лео Месси и его партнёрам добиться ничьей и упрочить лидерство в отборочном турнире КОНМЕБОЛ.
Мне было очень жаль не увидеть вживую Родригеса в игре, хотя за неделю, проведённую в Буэнос-Айресе, вместе со студентами факультета "Менеджмент в игровых видах спорта" бизнес-школы RMA довелось побывать на двух матчах его "Бока Хуниорс" — против "Ривер Плейт" и любимого клуба папы римского Франциска "Сан-Лоренсо". Помешала микротравма. Зато она же помогла мне подольше пообщаться с бывшим спартаковцем у раздевалки рядом с тренировочным полем "Боки" в двух шагах от знаменитой "Бомбонеры". Походя выяснилось, что Родригес – не разлей вода с 35-летним капитаном и легендой клуба Хуаном Романом Рикельме. Ещё один на тот момент травмированный, Рикельме тоже закончил тренировку чуть пораньше остальных – и услышав, что к Родригесу приехал журналист из России, тут же подошёл к нам, сказал мне: "Привьет!" — и хохоча потребовал у одноклубника: "Ну-ка, скажи что-нибудь по-русски!"
Во время интервью к Родригесу подошёл Хуан Роман Рикельме и потребовал, чтобы тот сказал что-нибудь по-русски
31-летний Родригес ведь тоже легенда "Боки" — пусть ему, в отличие от Рикельме, и не установлен прижизненный памятник в клубном музее. До отъезда в "Спартак" дважды он был чемпионом Аргентины, дважды – обладателем Кубка Либертадорес, а в 2003 году провёл все 120 минут в матче за Межконтинентальный кубок в японской Йокогаме, который "Бока" выиграла в серии пенальти у "Милана". Того, сумасшедшего – с Мальдини и Костакуртой, Пирло и Кака, Шевченко и Зеедорфом… В Москву он уезжал со свежим званием олимпийского чемпиона Афин – а вернувшись ненадолго в 2007-м в аренду в родную "Боку", выиграл там ещё один Кубок Либертадорес. Под руководством того же Карлоса Бьянки и рядом с тем же Рикельме, который забил тогда в ворота "Гремио" три из пяти безответных мячей в двух матчах. Теперь понятно, откуда эта дружба и любовь болельщиков переживающих сейчас не лучшие времена жёлто-синих?
Родригес вернулся домой. И все полчаса нашей беседы, которую переводил с испанского на английский советник президента "Боки" по международным вопросам (а по совместительству – организатор поездки студентов RMA с южноамериканской стороны) Хуан Кобиан, футболист улыбался. Дома ему действительно хорошо.
Несколько слов по-русски Клим со смехом вспомнил: "говорю", "понимаю", "шучу". К одному из них он добавил некий неопределённый артикль из трёх букв, публикация которого, боюсь, могла бы навлечь на "Чемпионат.com" гнев контролирующих органов – согласно новому закону о запрете на нецензурные выражения в СМИ…
"ДРУЖИЛИ С ВЕЛЛИТОНОМ, ИЗ ТРЕНЕРОВ ЛУЧШЕ ВСЕГО ПОНИМАЛ ЛАУДРУПА"
— Раньше мог сказать по-русски намного больше, но с момента моего отъезда прошло уже почти четыре года, — говорит Родригес. – На языке-то общения с тех пор никакого нет, хотя кое с кем периодически разговариваем. Но по-испански. С Веллитоном, например, с которым дружили в "Спартаке". Пару раз звонил и Валерию Карпину.
— Вы в курсе, что Веллитон зимой ушёл из "Спартака" в аренду в "Гремио"?
— Если честно, для меня это новость. Спасибо за информацию!
— Нынешний спартаковец и ваш бывший одноклубник по "Боке" Хуан Инсаурральде рассказал в интервью, что советовался с вами, прежде чем принять предложение "Спартака". О чём вы ему рассказывали?
— В первую очередь о Москве. Объяснил Хуану, что это отличное место для жизни. Инсаурральде расспрашивал меня обо всём – и уезжал со спокойствием и уверенностью, что житейских проблем у него в вашей столице не будет. Позже он не раз звонил мне и говорил, что в России он чувствует себя комфортно. Правда, в последнее время мы не общались, поскольку, мне кажется, Хуан сменил телефон – дозвониться до него у меня не получалось.
— Вы провели в "Спартаке" почти шесть лет с перерывами. Видели множество тренеров – Невио Скалу, Александра Старкова, Владимира Федотова, Станислава Черчесова, Микаэля Лаудрупа, Валерия Карпина. С кем вам работалось лучше и хуже всего?
— Не могу сказать, с кем хуже – опыт работы с каждым принёс что-то полезное, а я по натуре своей человек неконфликтный. А лучше всего, пожалуй, мы понимали друг друга с Лаудрупом, и это легко объяснимо – он говорит по-испански. Жаль, долго он в "Спартаке" не проработал.
— По-испански говорит и Карпин. Это он в 2009 году принял решение с вами расстаться или вы больше не захотели оставаться в России?
— У меня просто закончился контракт со "Спартаком", и мы решили его не продлевать. Тем более что перед тем предложение вернуться в Аргентину мне сделал "Эстудиантес" из Ла-Платы. Это было очень вовремя, поскольку как раз тогда меня "пробила" тоска по дому. И я решил возвращаться, о чём не пожалел.
— Благо через год ещё и в родной клуб вернулись?
— Да, ведь я воспитанник "Боки". И это было потрясающе, когда появилась возможность сюда вернуться. Поверьте, никто из тех, кто играет в "Бока Хуниорс", не хочет из неё уезжать! Нет, я ни в коем случае не жалею о том, что имел честь быть выбранным "Спартаком" и отыграть за него несколько лет. Но точно так же рад и тому, что вернулся туда, где начинал и многого добился.
"ПОЕХАЛ НЕ В ИСПАНИЮ, А В РОССИЮ ИЗ-ЗА ОТСУТСТВИЯ ПАСПОРТА ЕВРОСОЮЗА"
— Следите ли за "Спартаком", его результатами? Может, даже матчи какие-нибудь видели?
— Поскольку возможности смотреть матчи чемпионата России здесь нет, вижу "Спартак" только в тех случаях, когда он играет в Лиге чемпионов. Например, прошлой осенью. Если есть хотя бы минимальная возможность, его матчи в Лиге стараюсь не пропускать.
— С момента отъезда из России в Москву хоть раз приезжали?
— Пока нет. Но очень хочу на несколько дней туда вырваться.
— Были ли у вас какие-то предложения из России после ухода из "Спартака"?
— Ещё до принятия решения о переходе в "Эстудиантес" меня приглашал ещё один московский клуб. Учитывая, что я становился свободным агентом, какое-то время размышлял – но как только последовало предложение из Аргентины, решил возвращаться.
— Что теперь, спустя годы, думаете о своём российском футбольном опыте? Удалось ли вам в полной мере приспособиться к европейской игре после Южной Америки? Могли ли добиться большего?
— Вначале было сложновато – в первую очередь из-за языка. Но с годами научился понимать своих партнёров как на поле, так за его пределами. И в целом считаю свой опыт игры и жизни в России удачным и полезным. Я узнал много нового, и это обязательно пригодится мне в будущем.
— В общем, решение ехать в Россию ошибкой не считаете? Может, та же Испания подошла бы вам больше – титулов-то к моменту отъезда было с лихвой, и интерес оттуда был наверняка.
— Нет, ни о какой ошибке не приходится и говорить. А что касается Испании… Понимаете, Россия – один из тех футбольных рынков, где тебе не нужен паспорт Евросоюза. А у меня его нет. Конечно, для аргентинца Испания всегда удобнее – ты говоришь на том же языке. Но о принятом решении абсолютно не жалею – одна только возможность несколько лет пожить в таком городе, как Москва, и поиграть за её самый популярный клуб, дорогого стоит.
— У вас не было возможности стать обладателем европейского паспорта?
— Возможность была – через семью жены. Но это был бы очень долгий процесс оформления, и в конце концов я в него влезать не стал.
Комментарии: